NATURAL GAS GRILL ISLANDOutdoor Gas Grill / Parrilla a Gas para uso ExteriorWARNING/ADVERTENCIAHAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND IN
9LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER:1. Open grill hood before lighting rotisserie burner.2. Make sure control knob is in the "OFF" position.3. P
10MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER:1. Open the lid to the side burner before lighting.2. Make sure control knob is in the "OFF" position.3. St
11OPERATING THE GRILL:Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings andinstructions contained in the precedi
12ROTISSERIE COOKING:• This grill has pre-drilled mounting holes for a rotisserie. Do not use a rotisserie not specificallymanufactured for this grill
13GRILL COOKING TIPSCLEANLINESS• Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat,uncooked poul
14BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE• Although your burners are constructed of brass, they may rust as a result of the extreme heat andacids from cooking foo
15TRANSPORTING AND STORAGE:• Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces.• Make sure that the natural gas supply is
16• Burner will not light• Fire at control knob• Yellow Flames at burner• Flame blows out on "LOW"• Grill is Too HotTROUBLE SHOOTINGProblem:
17Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, are listed on asilver label found on t
181 Hex Nut Wrench1 Screwdriver1 Hex Nut Wrench (small)1 M6 Nut2 AA/1.5V Alkaline BatteriesPARTS BAG CONTENTSMake sure you have all items listed under
1WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOURATTENTION TO POSSIBLE HAZA
19ASSEMBLY INSTRUCTIONSREAD ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLYBEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL.WE RECOMMEND THREE PEOP
20(Proof of purchase will be required.)Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTO
21Choose a good, cleared assemblyarea and get a friend to help you putyour grill together. Lay cardboarddown to protect grill finish andassembly area.
22Step 3With the help of a friend, attach theback panel to the Grill Island baseby using ten M6 x 12mm bolts. First,align the two holes to the guide p
23Step 4Attach the side burner support bracket onto right side of the grill island by using four M6 x 12mmbolts. Note: Make sure the arrow is facing t
24Step 7Attach the granite tops by aligningthe M8 threaded studs into therubber ringed holes which arelocated on the top of the Grill Islandbase. Secu
25Note: Lift the side burner fromfront and rear panels to avoid injury to hands and fingers.Step 8Attach the side burner onto theright side of the gri
26Step 10Attach the grill body side trim to thegrill side end cap by using two M6 x 12mm bolts. Repeat for otherend cap.Step 11With the help of a frie
27Step 13Remove pre-cut granite plug andinsert rotisserie motor cordthrough opening.Step 14Slide rotisserie motor onto therotisserie motor bracket. Re
28Step 16Connect the side burner hose to thegrill body hose by inserting the fittinginto the quick connect coupler. Step 17Insert hinge pin in bottom
2General Warnings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation and S
29Step 21Insert main burner grease tray intoopening on front side of mainburners. Step 22Insert side burner grease tray intoopening on front side of s
30Step 24Place side burner grate on sideburner.Step 25Place the four heat distributionplates on tabs which are located onthe lower level of grill body
31Charmglow Grill Island (Assembled)Note : Use the large hex nutwrench to adjust grill feetto properly level your GrillIsland Outdoor Gas Grill.
32ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁSSEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDADES QUE USTED PREST
33Advertencias generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Instalación, espec
34ADVERTENCIA• Nunca use gas de propano líquido (LP) en una unidad diseñada para gas natural.• Nunca use briquetas de carbón o fluido de encendedor en
35ADVERTENCIAINFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION:Cet appareil doit être installé conformément:à toutes les normes locales applicables ou, s’il n’en
36• Nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en las conexiones y mangueras de gas. Consultelos procedimientos apropiados en la secc
37ABCDEFGPRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS:Para impedir los peligros de incendio o explosión:• NO fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área
386. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-H) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga.7. Cierre el suministro de gas natural.8.
3WARNING• Never use liquid propane gas (LP) in a unit designed for natural gas.• Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill.• Leak te
39INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO:Siga las instrucciones al pie de la letra.1. ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para qu
40ENCENDIDO DE LA HORNILLA DEL ASADOR ESTILO ROTISSERIE:1. Abra la cubierta de la parrilla antes de encender la hornilla del asador estilo rotisserie.
41ENCENDIDO DE LA HORNILLA LATERAL CON UN CERILLO:1. Abra la tapa de la hornilla lateral antes de encenderla.2. Verifique que la perilla de control es
42OPERACIÓN DE LA PARRILLA:Nunca use carbón o fluido de encendedor dentro de la parrilla de gas. Lea y siga todas lasadvertencias e instrucciones indi
43COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE:• La parrilla viene preparada de la fábrica con agujeros de montaje para instalar un asador estilorotisserie (vendido apar
44RECOMENDACIONES PARA COCINAR EN LA PARRILLALIMPIEZA• Siempre lávese bien las manos con agua caliente y jabón antes de manipular alimentos y después
45INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HORNILLAS• Si bien las hornillas están fabricadas de latón, pueden oxidarse debido al calor extremo y a los ácidosd
46TRANSPORTE Y ALMACENAJE:• Nunca mueva una parrilla cuando está caliente o con objetos sobre las superficies de cocción.• Asegúrese de que el suminis
47• La hornilla no enciende• Llamas en la perilla de control• Llamas amarillas en la hornilla• La llama se apaga en laposición "LOW" (llama
48PREGUNTAS FRECUENTES• Verifique que el extremo del tubo venturi de cada hornilla está situado correctamente sobre suaccesorio del orificio de la vál
4WARNINGINSTALLATION INFORMATION:The installation of this appliance must be in accordance with:All applicable local codes, or in the absence of local
49INSTRUCCIONES DE ARMADOLEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EINSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA PARRILLA.RECOMENDAMOS QUE ESTA
50(Se requerirá el comprobante de compra.)Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.SI FALTAN
511 Llave para tuercas hexagonales1 Destornillador1 Llave para tuercas hexagonales (pequeña)1 Tuerca M62 Pilas alcalinas AA/1.5 VVerifique que tiene t
52Elija un lugar adecuado y despejado paraarmar la parrilla y pídale a un amigo que leayude. Tienda cartón sobre el suelo paraproteger el acabado de l
53Paso 3Con la ayuda de un amigo, instaleel panel trasero en la base de launidad con diez pernos M6 x12mm. Primero alinee los dosagujeros con los pasa
Paso 4Coloque la ménsula del soporte de la hornilla lateral sobre el ladoderecho de la unidad con cuatropernos M6 x 12mm. Nota: Asegúrese de que la fl
55Paso 7Instale los mostradores de granitoalineando los pernos prisionerosroscados M8 en los agujeros con anillode caucho situados en el extremosuperi
Nota: Levante la hornilla lateral desde los paneles delantero y trasero para evitar lastimarse las manos y dedos.Paso 8Instale la hornilla lateral sob
57Paso 10Instale la moldura lateral de la cajade la parrilla a la tapa del extremolateral de la parrilla con dos pernosM6 x 12mm. Repita para la otrat
58Paso 13Retire el tapón de granitoprecortado e inserte el cordón delmotor del asador estilo rotisseriepor el orificio.Paso 14Deslice el motor del asa
5• Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on“Leak Testing” in this manual for proper procedures.• Vi
Paso 16Conecte la manguera de la hornillalateral a la manguera de la caja dela parrilla insertando el accesorio enel acoplamiento de conexión rápida.P
60Paso 21Inserte la bandeja para grasa de lashornillas principales en la abertura enel lado delantero de las hornillasprincipales. Paso 22Inserte la b
Paso 24Coloque la rejilla en la hornillalateral.Paso 25Coloque las cuatro placas dedistribución de calor sobre laslengüetas situadas en el nivelinferi
Charmglow Grill Island (Armada)62Nota : Use la llave grande paratuercas hexagonales yajuste las patas de laparrilla para nivelarcorrectamente suParri
140-6830-03/06Owner’s Manual for ModelManual del Propietario para el Modelo810-6830-0The Brinkmann Corporation warrants to the original purchaser that
LEAK TESTING:To prevent fire or explosion hazard:• DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test.• Perform test OUT
76. Check each place listed (A - H) for growing bubbles which indicates a leak.7. Turn OFF gas at natural gas supply.8. Turn on control knobs to relea
8WARNINGWARNINGRead, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skipany of the warnings and instructions con
Kommentare zu diesen Handbüchern