Brinkmann 810-6830-0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Barbrque & Grills Brinkmann 810-6830-0 herunter. Brinkmann 810-6830-0 User's Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NATURAL GAS GRILL ISLAND
Outdoor Gas Grill / Parrilla a Gas para uso Exterior
WARNING/ADVERTENCIA
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A
ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES,
INCLUSO LA MUERTE, O LOS DAÑOS MATERIALES.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE GRILL OWNER FOR
FUTURE REFERENCE.
AVISO PARA EL
INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS
INSTRUCCIONES AL
PROPIETARIO DE LA PARRILLA
PARA REFERENCIA FUTURA.
OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NATURAL GAS GRILL ISLAND

NATURAL GAS GRILL ISLANDOutdoor Gas Grill / Parrilla a Gas para uso ExteriorWARNING/ADVERTENCIAHAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND IN

Seite 2 - WARNINGS

9LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER:1. Open grill hood before lighting rotisserie burner.2. Make sure control knob is in the "OFF" position.3. P

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

10MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER:1. Open the lid to the side burner before lighting.2. Make sure control knob is in the "OFF" position.3. St

Seite 4 - GENERAL WARNINGS

11OPERATING THE GRILL:Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings andinstructions contained in the precedi

Seite 5

12ROTISSERIE COOKING:• This grill has pre-drilled mounting holes for a rotisserie. Do not use a rotisserie not specificallymanufactured for this grill

Seite 6 - (Figure B)

13GRILL COOKING TIPSCLEANLINESS• Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat,uncooked poul

Seite 7 - CHECKING FOR LEAKS:

14BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE• Although your burners are constructed of brass, they may rust as a result of the extreme heat andacids from cooking foo

Seite 8 - PRE-START CHECK LIST:

15TRANSPORTING AND STORAGE:• Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces.• Make sure that the natural gas supply is

Seite 9 - LIGHTING THE MAIN BURNERS:

16• Burner will not light• Fire at control knob• Yellow Flames at burner• Flame blows out on "LOW"• Grill is Too HotTROUBLE SHOOTINGProblem:

Seite 10 - LIGHTING THE SIDE BURNER:

17Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, are listed on asilver label found on t

Seite 11 - CAUTION!

181 Hex Nut Wrench1 Screwdriver1 Hex Nut Wrench (small)1 M6 Nut2 AA/1.5V Alkaline BatteriesPARTS BAG CONTENTSMake sure you have all items listed under

Seite 12

1WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOURATTENTION TO POSSIBLE HAZA

Seite 13 - THE SIDE BURNER:

19ASSEMBLY INSTRUCTIONSREAD ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLYBEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL.WE RECOMMEND THREE PEOP

Seite 14 - PROPER CARE & MAINTENANCE

20(Proof of purchase will be required.)Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTO

Seite 15 - PROPER BURNER OPERATION

21Choose a good, cleared assemblyarea and get a friend to help you putyour grill together. Lay cardboarddown to protect grill finish andassembly area.

Seite 16 - TRANSPORTING AND STORAGE:

22Step 3With the help of a friend, attach theback panel to the Grill Island baseby using ten M6 x 12mm bolts. First,align the two holes to the guide p

Seite 17 - TROUBLE SHOOTING

23Step 4Attach the side burner support bracket onto right side of the grill island by using four M6 x 12mmbolts. Note: Make sure the arrow is facing t

Seite 18 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

24Step 7Attach the granite tops by aligningthe M8 threaded studs into therubber ringed holes which arelocated on the top of the Grill Islandbase. Secu

Seite 19 - PARTS BAG CONTENTS

25Note: Lift the side burner fromfront and rear panels to avoid injury to hands and fingers.Step 8Attach the side burner onto theright side of the gri

Seite 20 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

26Step 10Attach the grill body side trim to thegrill side end cap by using two M6 x 12mm bolts. Repeat for otherend cap.Step 11With the help of a frie

Seite 21

27Step 13Remove pre-cut granite plug andinsert rotisserie motor cordthrough opening.Step 14Slide rotisserie motor onto therotisserie motor bracket. Re

Seite 22 - Back Panel Bolts

28Step 16Connect the side burner hose to thegrill body hose by inserting the fittinginto the quick connect coupler. Step 17Insert hinge pin in bottom

Seite 23 - Cord Hole

2General Warnings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation and S

Seite 24

29Step 21Insert main burner grease tray intoopening on front side of mainburners. Step 22Insert side burner grease tray intoopening on front side of s

Seite 25 - Support Plates

30Step 24Place side burner grate on sideburner.Step 25Place the four heat distributionplates on tabs which are located onthe lower level of grill body

Seite 26

31Charmglow Grill Island (Assembled)Note : Use the large hex nutwrench to adjust grill feetto properly level your GrillIsland Outdoor Gas Grill.

Seite 27 - M6 x 12mm bolt

32ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁSSEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDADES QUE USTED PREST

Seite 28

33Advertencias generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Instalación, espec

Seite 29 - Hinge Pin

34ADVERTENCIA• Nunca use gas de propano líquido (LP) en una unidad diseñada para gas natural.• Nunca use briquetas de carbón o fluido de encendedor en

Seite 30 - SIDE BURNER

35ADVERTENCIAINFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION:Cet appareil doit être installé conformément:à toutes les normes locales applicables ou, s’il n’en

Seite 31

36• Nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en las conexiones y mangueras de gas. Consultelos procedimientos apropiados en la secc

Seite 32 - Island Outdoor Gas Grill

37ABCDEFGPRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS:Para impedir los peligros de incendio o explosión:• NO fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área

Seite 33 - DE SEGURIDAD

386. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-H) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga.7. Cierre el suministro de gas natural.8.

Seite 34

3WARNING• Never use liquid propane gas (LP) in a unit designed for natural gas.• Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill.• Leak te

Seite 35 - ADVERTENCIAS GENERALES

39INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO:Siga las instrucciones al pie de la letra.1. ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para qu

Seite 36

40ENCENDIDO DE LA HORNILLA DEL ASADOR ESTILO ROTISSERIE:1. Abra la cubierta de la parrilla antes de encender la hornilla del asador estilo rotisserie.

Seite 37 - ADVERTENCIA

41ENCENDIDO DE LA HORNILLA LATERAL CON UN CERILLO:1. Abra la tapa de la hornilla lateral antes de encenderla.2. Verifique que la perilla de control es

Seite 38

42OPERACIÓN DE LA PARRILLA:Nunca use carbón o fluido de encendedor dentro de la parrilla de gas. Lea y siga todas lasadvertencias e instrucciones indi

Seite 39

43COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE:• La parrilla viene preparada de la fábrica con agujeros de montaje para instalar un asador estilorotisserie (vendido apar

Seite 40

44RECOMENDACIONES PARA COCINAR EN LA PARRILLALIMPIEZA• Siempre lávese bien las manos con agua caliente y jabón antes de manipular alimentos y después

Seite 41

45INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HORNILLAS• Si bien las hornillas están fabricadas de latón, pueden oxidarse debido al calor extremo y a los ácidosd

Seite 42 - ¡CUIDADO!

46TRANSPORTE Y ALMACENAJE:• Nunca mueva una parrilla cuando está caliente o con objetos sobre las superficies de cocción.• Asegúrese de que el suminis

Seite 43

47• La hornilla no enciende• Llamas en la perilla de control• Llamas amarillas en la hornilla• La llama se apaga en laposición "LOW" (llama

Seite 44

48PREGUNTAS FRECUENTES• Verifique que el extremo del tubo venturi de cada hornilla está situado correctamente sobre suaccesorio del orificio de la vál

Seite 45

4WARNINGINSTALLATION INFORMATION:The installation of this appliance must be in accordance with:All applicable local codes, or in the absence of local

Seite 46

49INSTRUCCIONES DE ARMADOLEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EINSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA PARRILLA.RECOMENDAMOS QUE ESTA

Seite 47

50(Se requerirá el comprobante de compra.)Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.SI FALTAN

Seite 48 - PREGUNTAS FRECUENTES

511 Llave para tuercas hexagonales1 Destornillador1 Llave para tuercas hexagonales (pequeña)1 Tuerca M62 Pilas alcalinas AA/1.5 VVerifique que tiene t

Seite 49

52Elija un lugar adecuado y despejado paraarmar la parrilla y pídale a un amigo que leayude. Tienda cartón sobre el suelo paraproteger el acabado de l

Seite 50 - INSTRUCCIONES DE ARMADO

53Paso 3Con la ayuda de un amigo, instaleel panel trasero en la base de launidad con diez pernos M6 x12mm. Primero alinee los dosagujeros con los pasa

Seite 51

Paso 4Coloque la ménsula del soporte de la hornilla lateral sobre el ladoderecho de la unidad con cuatropernos M6 x 12mm. Nota: Asegúrese de que la fl

Seite 52

55Paso 7Instale los mostradores de granitoalineando los pernos prisionerosroscados M8 en los agujeros con anillode caucho situados en el extremosuperi

Seite 53 - Pernos del Panel Trasero

Nota: Levante la hornilla lateral desde los paneles delantero y trasero para evitar lastimarse las manos y dedos.Paso 8Instale la hornilla lateral sob

Seite 54

57Paso 10Instale la moldura lateral de la cajade la parrilla a la tapa del extremolateral de la parrilla con dos pernosM6 x 12mm. Repita para la otrat

Seite 55

58Paso 13Retire el tapón de granitoprecortado e inserte el cordón delmotor del asador estilo rotisseriepor el orificio.Paso 14Deslice el motor del asa

Seite 56 - Placas de Apoyo

5• Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on“Leak Testing” in this manual for proper procedures.• Vi

Seite 57

Paso 16Conecte la manguera de la hornillalateral a la manguera de la caja dela parrilla insertando el accesorio enel acoplamiento de conexión rápida.P

Seite 58 - Perno M6 x 12mm

60Paso 21Inserte la bandeja para grasa de lashornillas principales en la abertura enel lado delantero de las hornillasprincipales. Paso 22Inserte la b

Seite 59

Paso 24Coloque la rejilla en la hornillalateral.Paso 25Coloque las cuatro placas dedistribución de calor sobre laslengüetas situadas en el nivelinferi

Seite 60 - Pasador

Charmglow Grill Island (Armada)62Nota : Use la llave grande paratuercas hexagonales yajuste las patas de laparrilla para nivelarcorrectamente suParri

Seite 61

140-6830-03/06Owner’s Manual for ModelManual del Propietario para el Modelo810-6830-0The Brinkmann Corporation warrants to the original purchaser that

Seite 62

LEAK TESTING:To prevent fire or explosion hazard:• DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test.• Perform test OUT

Seite 63

76. Check each place listed (A - H) for growing bubbles which indicates a leak.7. Turn OFF gas at natural gas supply.8. Turn on control knobs to relea

Seite 64 - GARANTÍA

8WARNINGWARNINGRead, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skipany of the warnings and instructions con

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare