NOTICE TO INSTALLER:LEAVE THESE INSTRUCTIONSWITH THE GRILL OWNER FORFUTURE REFERENCE.AVIS À L’INSTALLATEUR:REMETTRE CETTE NOTICE AUPROPRIÉTAIRE POUR Q
WARNING96. Check each place listed (A–K) for growing bubbles which indicates a leak.7. Turn off gas supply at cylinder valve.8. Turn on control knobs
LIGHTING INSTRUCTIONS:Follow the instructions exactly.1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside
LIGHTING THE SIDE BURNER:1. Open lid before lighting side burner.2. Make sure control knob is in the "OFF" position.3. Push and turn side bu
12OPERATING THE GRILL:Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings andinstructions contained in the precedi
ROTISSERIE COOKING:• Your grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie (sold separately). Donot use a rotisserie not
14GRILL COOKING TIPSCLEANLINESS• Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling rawmeat, uncooked poul
BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE• Although your burners are constructed of stainless steel, they may rust as a result of the extreme heatand acids from coo
16TRANSPORTING AND STORAGE:• Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces.• Make sure that cylinder valve is shut off
17TROUBLE SHOOTINGProblem: Possible Causes:1. Check LP cylinder fuel level.2. Bad electrode spark.Check to see if the grill will match light.Electrode
18Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, arelisted on a silver label found on t
1WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOURATTENTION TO POSSIBLE HAZA
Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: Wash grills with a mild detergent and rinse with hot water beforeinitial use and as needed. DO NOT use a comm
20PARTS BAG CONTENTS1 Hex nut wrench1 AA/1.5V Alkaline battery1 Screwdriver24 M6 X 12mm boltsMake sure you have all items listed under PARTS LIST and
ASSEMBLY INSTRUCTIONSREAD ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLYBEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL.WE RECOMMEND TWO PEOPLE W
(Proof of purchase will be required.)Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTOME
Choose a good, cleared assemblyarea and get a friend to help you putyour grill together. Lay cardboarddown to protect grill finish andassembly area.CA
Step 3With the help of a friend, turn theassembled cart over. Try tominimize the stress to the bottomplate.Step 4Attach locking casters to the bottomo
Step 6Snap wheel hub caps onto theoutside of wheels as illustrated.Step 7With the help of a friend, turn thecart to its upright position.Step 8Attach
26Step 10Attach heat shield plate and frontpanel to the front of the cart frameassembly using two M6 X 12mmbolts with star washers.Step 11Attach heat
27Note: When performing Step 13, Lift grill body from front andrear panels to avoid injury tohands and fingers. Be sureto pass hose/regulatorassembly
28Step 14Attach side table to left side of cartframe assembly. Insert four M6 X 12mm round head boltshalfway into cart frame assembly. Step 15Place ta
2General Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation and LP Cylinder Specificat
29Step 18Attach the hose heat shield to theright side of the cart frame usingtwo #8 self-tapping screws.Step 19Remove two bolts and washersfrom the si
Step 21Attach side burner igniter lead wireto the electrode as illustrated.Step 22Place side burner grate over sideburner.Step 23Insert grease tray in
31Step 24Place the heat distribution plateson lower level of grill bodyassembly directly above burners.Step 25Place cooking grills on supportribs dire
32Austin 6330 (Assembled)Step 28Insert tank lock wire through two smallholes in cart base as illustrated.Tank Lock Wire
33NOUS VOULONS QUE L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DE VOTRE GRIL SOIENTAUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉVISE À ATTIRER
34Mises en garde générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Installation et spécifications de la boutei
35MISES EN GARDE• Ne jamais utiliser du gaz naturel dans un appareil conçu pour fonctionner au gaz propane liquide.• Ne jamais utiliser des briquettes
36MISE EN GARDEMISE EN GARDEBOUTEILLE DE GPL (NON FOURNIE AVEC CE GRIL)Vous pouvez acheter une bouteille de GPL à l'endroit où vous vous êtes pro
37La bouteille doit également être munie de ce qui suit:• Une soupape d’arrêt se raccordant à la sortie d'un robinet de bouteille de gaz de type
38REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE DE GPL:• Ne permettre qu’à des vendeurs de GPL qualifiés de remplir ou de réparer adéquatement votrebouteille de GPL.• L
3WARNING• Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas.• Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill.• Leak test al
39MISE EN GARDE• Consulter la section intitulée « Épreuves d’étanchéité » du présent guide pour connaître lesmarches à suivre.Il faut utiliser l’ensem
ÉPREUVES D’ÉTANCHÉITÉ:Pour éliminer les risques d’incendie ou d’explosion:• NE PAS fumer ou permettre que des sources d’inflammation se trouvent dans
41MISE EN GARDE6. Vérifier chaque endroit indiqué (A à K) pour déceler la formation de bulles indiquant une fuite.7. Couper l’alimentation en gaz au
CONSIGNES D’ALLUMAGE:Suivre les consignes rigoureusement.1. OUVRIR LE COUVERCLE DU GRIL avant de tenter d’allumer un brûleur afin d’éviterl’accumula
43ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL:1. Ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur latéral.2. Vous assurer que le bouton de commande est à la positio
44UTILISATION DU GRIL:Ne jamais utiliser du charbon de bois ou du liquide d’allumage dans votre gril au gaz. Lire etrespecter toutes les mises en gard
45CUISSON AU TOURNEBROCHE:• Nous avons percé en usine dans votre gril des trous permettant de monter un tournebroche (venduséparément). Ne pas utilise
46CONSEILS DE CUISSON SUR LE GRILPROPRETÉ• Toujours vous laver les mains à fond avec du savon et de l’eau chaude avant de manipuler des alimentset apr
ASSEMBLAGE ET ENTRETIEN DES BRÛLEURS• Bien que les brûleurs soient fabriqués d’acier inoxydable, il est possible qu’ils rouillent en raison de la chal
48TRANSPORT ET ENTREPOSAGE:• Ne jamais déplacer le gril lorsqu’il est chaud ou que des objets se trouvent sur les surfaces decuisson.• Vous assurer qu
4WARNINGWARNINGLP GAS CYLINDER (NOT SUPPLIED WITH THIS GRILL)The LP cylinder is available for purchase at the same location the grill was purchased.Th
49DÉPANNAGEProblème:• Un brûleur ne s’allume pas• Feu au niveau d’une manette• Flammes jaunes au niveau d’unbrûleur• Extinction de flamme sur “LOW”(mi
50Le numéro de série et celui de modèle du gril, ainsi que les informations permettant de contacter le serviceclientèle de Brinkmann, figurent sur la
51Nettoyage des grilles de cuisson en acier inoxydable: Laver les grilles avec un détergent doux et les rincerà l’eau chaude avant de les utiliser pou
52CONTENU DU SAC DE PIÈCES1 Clé écrou hexagonal1 Pile alcaline AA/1,5 V1 Tournevis24 Boulons M6 X 12 mmVous assurer d’avoir tous les artic
CONSIGNES D’ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ET LESCONSIGNES D’ASSEMBLAGE AVANT D’ASSEMBLER OU D’UTILISER VOTRE GRI
(Une preuve d’achat sera exigée.)Vérifier le contenu de la boîte pour vous assurer que toutes les pièces sont là et en bon état.POUR LES PIÈCES MANQUA
Choisir un espace d’assemblagedégagé et demander à un ami devous aider à assembler votre gril.Étendre un carton pour protéger lefini du gril et la sur
Étape 3Avec l’aide d’un ami, retourner lechariot assemblé. Essayer degarder au minimum la pression surla tablette inférieure.Étape 4Fixer les roulette
Étape 6Emboîter les enjoliveurs surl’extérieur des roues, tel qu’illustré.Étape 7Avec l’aide d’un ami, retourner le chariot en position verticale.Étap
58Étape 10Fixer la plaque pare-chaleur et lepanneau avant au devant ducadre du chariot à l’aide de deuxboulons M6 X 12 mm et derondelles éventail.Étap
5The cylinder must also be equipped with:• A shut-off valve terminating in a Type 1 gas cylinder valve outlet.• A Type 1 valve that prevents gas flow
59Remarque: En exécutant l’étape 13, soulever le corpsdu gril par les panneaux avant et arrière pour éviter les blessures aux mains et aux doigts. Vo
60Étape 14Fixer la tablette latérale au côtégauche du cadre du chariot. Insérerà moitié quatre boulons à têtebombée M6 X 12 mm dans lecadre du chariot
61Étape 18Fixer le pare-chaleur du tuyau aucôté droit du cadre du chariot àl’aide de deux vis autotaraudeusesno 8.Étape 19Retirer les deux boulons et
Étape 21Fixer le fil de raccord de l’allumeurdu brûleur latéral à l’électrode telqu’illustré.Étape 22Placer la grille du brûleur latéral surle brûleur
63Étape 24Placer les plaques de diffusionthermique revêtues dans la partieinférieure du corps du gril,directement au-dessus desbrûleurs.Étape 25Placer
64ProSeries 6330 (assemblé)Étape 28Insérer le fil de sûreté du réservoir parles deux petits trous dans la base duchariot, tel qu’illustré.Fil de sûret
PROFESSIONAL SHISH-KABOB SKEWERSThese heavy-duty, 18" shish-kabob skewers are extra-long for fabulousrestaurant style kabobs. Made of rust resist
BROCHETTES À CHICHE-KEBAB PROFESSIONNELLESCes brochettes à chiche-kebab extra robustes de 18 po sont trèslongues pour préparer de fabuleuses brochette
140-6330-B10/05Notice d’Utilisation Pour Le ModèleOwner’s Manual for Model810-6330-B©2005 The Brinkmann CorporationDallas, Texas 75244 U.S.Awww.brinkm
FILLING THE LP GAS CYLINDER:• Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder.• New tanks should be purged prior t
7WARNING• Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on"Leak Testing" in this manual for prope
LEAK TESTING:To prevent fire or explosion hazard:• DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test.• Perform test OUT
Kommentare zu diesen Handbüchern